字体:大 中 小
护眼
关灯
上一章
目录
下一章
第225章 我们终于可以写史了!
第(3/3)页
称呼番礼堂,并继续扩大来指代衙门、司邸等地;
后者原意为番人各社的酋长,与明人接触之后,岚袂道士部澳龙人首先用ㄇㄝㄉㄨㄕ(metuš)一词来先后称呼杨朝栋和郑克臧,这是因为这二人是他们所能接触到的明人的最高首领。
到了神州东渡之后,尽管熟番已经认识到其实那个叫延平王的人才是明人的最高统治者,但用ㄇㄝㄉㄨㄕ(metuš)一词来称呼殖民司司长已经固定下来,只是为了区别于番社酋长,加上了ㄉㄨㄅㄝㄣ(tupen)一词;生番们也都倾向于认“堂酋”为明人的首领。
这也是为什么相信“明人是归来死神”的澳龙人会把矛头指向郑克臧。
至于郑克臧、郑克殷有时被称为大巫公,那都主要是因为生番见识太浅,以至于稍微见到点新奇的物件或者听到点重要的知识,便会觉得那是巫术。
只是在殖民司治下的熟番之中,大多番民都认识清楚了“堂酋”并不是真的会巫术……更何况,番人们认为巫公、巫婆要在社里施展能力,最重要的工课必是跳切地舞。
殖民司的司长却根本不会跳舞。
而这个重要句子里的北民(Awaštes)、烽ㄨㄚㄕ(Humontwaš)、脊民(Rumsentes)、南民(Kakuntes)显然都是对南方各方言部的称呼,只是因直接有汉字分配,因而显得如同意译。
毕竟北、南、背脊都确实直接对应ㄚㄨㄚㄕ、ㄍㄚㄍㄨㄣ、ㄌㄨㄇㄙㄝㄣ[合江方言]等发音。
比较特别的当属虎蒙大士的汉注写法“烽ㄨㄚㄕ”,其中“烽”字并非指烽火,而是指蜂鸟,而之所以在场的识字澳龙人提出要用火字旁,自然是因为蜂鸟神鸿濛乃是神话中的盗火英雄!
后缀ㄨㄚㄕ,则不过是虎蒙方言的属格后缀,这在澳龙雅言中是没有的。
由于众人太过兴奋,以至于这日的论议延至晚饭之后——甚至陈梦球忍不住再写下一个“夕ㄧ食”“ㄇㄨㄌ-ㄧ-ㄚㄇㄚ”(mur i-ama),再准备离开。
“不过我们好像还落了些什么……”陈梦球起身之后,正要拱手告别众人,却又来了新的灵感,“我知道了,司长,我还有一项建议。
“那就是设立规范的澳龙语礼节用语。”.
记住手机版网址:m.66kxs.net
上一章
目录
下一章